, [], Aug 19, 2008 Jack Kilmon: On the subject of coinage, 1 Chronicles 29:7 mentions an offering of 10,000
gold adarkonym (Darics) to King David. David's time was the 10th century
BCE while these coins were struck first by Darius I aound 490 BCE
and )DRKNYM is often translated as "drams" to mask the anachronism.
Does this mean that this is a late editing or interpolation or is this an
indicator of the terminus a quo of the composition of 1 Chronicles?
Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En zij gaven, tot den dienst van het huis Gods, vijf duizend talenten gouds, en tien duizend [13]drachmen, en tien duizend talenten zilvers, en [14]achttien duizend talenten kopers, en honderd duizend talenten ijzers. 12. Dat is, tot de timmering des tempels. 13. Een drachma weegt zoveel als een Franse kroon. 14. Hebreeuws, tien duizend, en acht duizend talenten kopers.